Liczebniki (číslovky):
- 0 – nula
- 1 – jeden
- 2 – dva
- 3 – tri
- 4 – štyri
- 5 – päť
- 6 – šesť
- 7 – sedem
- 8 – osem
- 9 – deväť
- 10 – desať
- 11 – jedenásť
- 12 – dvanásť
- 20 – dvadsať
- 30 – tridsať
- 40 – štyridsať
- 50 – päťdesiat
- 90 – deväťdesiat
- 100 – sto
- 200 – dvesto
- 300 – tristo
- 500 – päťsto
- 1000 – tisíc
Dni tygodnia (Dni v týždni):
- poniedziałek – pondelok
- wtorek – utorok
- środa – streda
- czwartek – štvrtok
- piątek – piatok
- sobota – sobota
- niedziela – nedeľa
Pory dnia, czas (Čas dňa, času):
- rano – ráno
- dzień – deň
- wieczór – večer
- noc – noc
- godzina – hodina
- tydzień – týždeň
- miesiąc – mesiac
- rok – rok
- dzisiaj – dnes
- jutro – zajtra
- wczoraj – včera
Zwroty podstawowe, rozmowa (Základné frázy, konverzácia):
- Tak – Áno
- Nie – Nie
- Dzień dobry (rano) – Dobré ráno
- Dzień dobry (po południu) – Dobrý deň
- Witaj – Vitajte
- Do widzenia – Zbohom
- Dobry wieczór – Dobrý večer
- Dobranoc – Dobrá noc
- Proszę – Prosím
- Dziękuję – Ďakujem
- Przepraszam – Je mi ľúto
- Słabo mówię po słowacku- Hovorím zle v slovenčine
- Nie rozumiem – Nerozumiem
- Nie wiem – Neviem
- Jestem z Polski – Som z Poľska
- Mam na imię – Moje meno je
- Mam … lat – Som … rok starý
Środki transportu (Dopravné prostriedky):
- autobus – autobus
- pociąg – vlak
- tramwaj – električkou
- samochód – auto
- wypożyczalnia samochodów- požičovňa áut
- taksówka – taxi
- metro – metro
- samolot – rovina
- lotnisko – letisko
- bagaż podręczny – príručná batožina
- odloty/ przyloty – odlety / prílety
- odjazdy / przyjazdy – odjazd / príchod
- bilet – lístok
- dworzec autobusowy – autobusová stanica
- dworzec kolejowy – vlaková stanica
- informacja – informácie
- opóźnienie – oneskorenie
- przystanek autobusowy – autobusová zastávka
- peron – platforma
- poczekalnia – čakárna
- rower – bicykel
- rozkład jazdy – rozvrh
- Palenie zabronione – Zákaz fajčenia
- Jak dojechać do …? – Ako sa dostať na …?
- Gdzie jest? – Kde je?
- Ile kosztuje … ? – Koľko to stojí …?
- Udanej podróży – Úspešný výlet
Nocleg (Ubytovanie):
- hotel – hotel
- łazienka – kúpeľňa
- restauracja – reštaurácia
- prysznic – sprcha
- ręcznik – uterák
- pokój jednoosobowy – jednoposteľová izba
- pokój dwuosobowy – dvojlôžková izba
- z pełnym wyżywieniem – s plnou penziou
- Czy są wolne pokoje? – Sú k dispozícii izby?
- Wszystko zajęte – Všetko je zaneprázdnené
- wejście – vstup
- wyjście – výstup
Jedzenie (Jedlo):
- targ – trh
- piekarnia – pekáreň
- cukiernia – cukráreň
- chleb – chlieb
- ciasto – koláč
- masło – maslo
- herbata – čaj
- kawa – káva
- czekolada – čokoláda
- cukier – cukor
- sól – soľ
- mięso – mäso
- ser – syr
- ryba – ryby
- owoce – plody
- owoce morza – morské plody
- warzywa – zelenina
- zupa – polievka
- wino – víno
- wino czerwone – červené víno
- wino białe – biele víno
- wino wytrawne – suché víno
- wino półwytrawne – polosuché víno
- wino półsłodkie – polosladké víno
- wino słodkie – sladké víno
- piwo – pivo
- woda mineralna – minerálna voda
- sklep spożywczy – obchod s potravinami
- restauracja – reštaurácia
- rachunek – zmenka
- Ile płacę? – Koľko zaplatím?
- Ile to kosztuje? – Koľko to stojí?
- Poproszę menu – Menu prosím
- Danie dnia – Jedlo dňa
- Poproszę rachunek – Prosím zmenka
- Smacznego – Dobrú chuť
- Na zdrowie – Pre zdravie
- śniadanie – raňajky
- obiad – obed
- kolacja – večera
Zaimki pytające (Opytovacie vety):
- gdzie – kde
- kiedy – keď
- co – čo
- jak – ako
- ile – koľko
- kto – kto
Turystyka (Cestovný ruch):
- paszport – pas
- dokumenty – dokumenty
- wiza – vízum
- miasto – mesto
- wycieczka – výlet
- prosto/ w prawo / w lewo – priamy / pravý / ľavý
- biuro informacji turystycznej – turistická informačná kancelária
- otwarte/ zamknięte – otvorené / zatvorené
- kantor wymiany walut – zmenáreň
- ambasada – veľvyslanectvo
- bank – banka
- bankomat – atm
- muzeum – múzeum
- zamek – hrad
- plaża – pláž
- morze – more
- toaleta – WC
- apteka – lekáreň
- szpital – nemocnica
- Wstęp jest wolny – Vstupné je zadarmo
- Czy możesz zrobić nam zdjęcie? – Mohli by ste nám urobiť obraz?
Najważniejsze miejscowości (Najvýznamnejšie mestá):
- Bratysława – Bratislava
- Koszyce – Košice
- Preszów – Prešov
- Żylina – Žilina
- Bańska Bystrzyca – Banská Bystrica
- Trenczyn – Trenčín
- Poprad – Poprad
Zdecydowanie ten zbiór słówek będzie odpowiedni na podróż po Słowacji. Poza tym nasze języki są dość podobne do siebie, dlatego jeśli „zabraknie” nam jakiegoś słówka zawsze się dogadamy. Słowacy to pogodny naród i chętnie pomagają, więc jeśli będziemy szukać drogi Słowak nas poprowadzi nawet gdy nie dogadamy się w języku słowackim.